Select Page
Medical Localization Case Study Fidel

Medical Localization Case Study – Fidel Helped in Pharmaceutical Market Expansion

About the client:

The client is a global provider serving pharmaceutical and nutraceutical companies, offering a comprehensive range of services covering every facet of solid dosage manufacturing. They play a pivotal role in the pharmaceutical industry worldwide.

Requirements for Medical Localization:

In this medical localization case study: The client requires translation and localization of various materials related to their pharmaceutical operations. This includes translations of brochures related to the process of making medicines, the machinery used for Research and Development, the manufacturing of medicines and the packaging process. Additionally, the client needs translation of their corporate brochure that highlights their diverse product portfolio and showcases the company’s extensive capabilities across the pharmaceutical industry. Accurate translation of the technical content regarding manufacturing processes as well as marketing content promoting the company’s products and services is essential to meet the client’s needs effectively.

Project Details:

Source Language:
English

Target Languages:
Korean, Spanish, Portuguese and Chinese

Tools and Technology Used:
Phrase, Xbench

Challenges Faced in Pharmaceutical Localization:

  1. Translating the content accurately across languages presents several hurdles. Each language has its unique nuances, cultural sensitivities and linguistic complexities that require meticulous attention to detail to ensure precise and effective communication.
  2. The medical localization domain demand a high level of subject matter expertise. Translators must possess in-depth knowledge of medical terminology, pharmaceutical processes, machinery specifications and regulatory requirements.
  3. Language expertise is paramount to ensure that the translations are not only technically accurate but also linguistically and culturally appropriate for the target audiences. Translators must have an excellent command of both the source and target languages, as well as a deep understanding of the cultural contexts in which the materials will be used.

In this pharmaceutical localization case study: Overcoming these challenges requires a team of highly skilled and experienced translators who specialize in medical and pharmaceutical translations. They must have the necessary subject matter expertise, linguistic proficiency, and cultural sensitivity to navigate the complexities involved in this project successfully.

Solutions Provided – Pharmaceutical Localization Case Study:

Linguistic Expertise:

We assembled a team of native linguists with expertise in Korean, Spanish, Portuguese and Chinese languages, ensuring coverage of regional variants and dialects.

Subject Matter Proficiency:

Fidel formed a team of linguists and reviewers possessing specialized knowledge and extensive experience in the medical and pharmaceutical domains.

Multilevel Quality Assurance:

We implemented a rigorous process where in subject matter experts meticulously validated the accuracy and appropriateness of the translated content within the pharmaceutical context.

Timely Execution:

Fidel successfully completed a substantial volume of translation and localization work while consistently meeting project deadlines, a crucial factor in the fast-paced pharmaceutical industry.

Through this comprehensive approach leveraging linguistic expertise, subject matter proficiency, multilevel quality assurance processes and timely execution for medical localization, Fidel ensured the delivery of accurate and contextually appropriate translations pivotal to the client’s operations.

Medical Localization Case Study Results:

In this life science localization case study: Fidel’s comprehensive medical localization solution brought about significant results for the client’s global pharmaceutical operations. The accurate and culturally nuanced translations enabled market expansion across regions by overcoming language barriers while ensuring adherence to international regulations. This projected a professional brand image, fostering customer trust worldwide. Moreover, Fidel’s timely deliveries facilitated efficient cross-border operations and supply chain coordination. As a result, the client achieved expanded global reach, maintained compliance, elevated brand reputation and improved operational efficiency through Fidel’s strategic expertise translation within the multinational pharmaceutical landscape.

Connect with Fidel at sales@fidelsoftech.com to leverage our comprehensive medical translation and localization solutions, ensuring accuracy, cultural relevance, and regulatory compliance for your global pharmaceutical operations.